日暮途遠

日暮途遠
(日暮途远, 日暮途遠)
rì mù tú yuǎn
【典故】 暮: 傍晚; 途: 路。 天已晚了, 路已走到了尽头。 比喻处境十分困难, 到了末日。 也形容穷困到极点。
【出处】 《史记·伍子胥列传》: “吾日暮途远, 吾故倒行而逆施之。”北周·庾信《哀江南赋》: “日暮途远, 人间何世。”

Chinese idioms dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • 日暮途遠 — 일모도원【日暮途遠】 해는 저물고 갈 길은 멀다. 몸은 쇠약한데 뜻은 커 앞으로 할 일이 까마득하게 많다 …   Dictionary of Chinese idioms in Korean

  • 日暮途遠 (일모도원) — 나이는 늙었으나 앞으로 해야 할 일은 대단히 많은 것을 비유한 말 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • 일모도원 — 日暮途遠 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • — 【모】 저물다 해가 지다; 늦다; 밤 莫 (없을막) + 日 (해일) 日부 11획 (총15획) [1] evening; dusk; sunset [2] ending; closing (years) ; late 暮雲春樹 (모운춘수) 먼 곳에 있는 친구를생각하는 정이 간절함을 이름. 강운위수 (江雲渭樹) . 日暮途遠 (일모도원) 나이는 늙었으나 앞으로 해야 할 일은 대단히 많은 것을 비유한 말. 朝令暮改 (조령모개) 법령을 자꾸 바꿔서 종잡을 수… …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • — 【도】 길 도로 (=塗) (쉬엄쉬엄갈착) + 余 (나여) 책받침부 7획 (총11획) [n] way; road; path 窮途 (궁도) 막힌 길 半途而廢 (반도이폐) 일을 하다가 중도에서 그만 둠. 중도이폐 (中途而廢) . 日暮途遠 (일모도원) 나이는 늙었으나 앞으로 해야 할 일은 대단히 많은 것을 비유한 말 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • 일모도원 — 일모도원【日暮途遠】 해는 저물고 갈 길은 멀다. 몸은 쇠약한데 뜻은 커 앞으로 할 일이 까마득하게 많다 …   Dictionary of Chinese idioms in Korean

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”